WebinarGeek tiene una opción integrada para la transcripción por IA de los webinars, lo que significa que las palabras habladas se convierten en texto. Esto es perfecto para la accesibilidad, permitiendo que tu audiencia lea junto con tu webinar. Garantiza que tu mensaje siempre sea claro.
Los subtítulos en directo están disponibles como complemento para los planes Premium y están incluidos en los planes Enterprise.
Si actualizas desde un plan Básico, todas las grabaciones realizadas después del 1 de diciembre de 2024 tendrán subtítulos retroactivamente.
Si están disponibles, los subtítulos se activan por defecto para tus repeticiones, webinars automatizados y bajo demanda. Si quieres desactivarlos, sigue los pasos indicados aquí.
Subtítulos en las pruebas previas
Al probar tu webinar en modo prueba previa, no podrás probar los subtítulos. Para probar los subtítulos, tendrás que realizar un webinar real.
Activar los subtítulos en directo para tu webinar
Para que tu audiencia pueda activar o desactivar los subtítulos en directo, primero debes asegurarte de que los subtítulos en directo estén activados para tu webinar.
Desde el asistente del webinar, antes del webinar
Edita el webinar para el que quieres activar los subtítulos en directo
Ve a ‘Webinar’
Ve a ‘Ajustes’
Activa el interruptor junto a ‘Permitir que los participantes vean los subtítulos en directo’
En la página de streaming, durante el webinar
Abre la página de streaming de tu webinar
Haz clic en ‘Entrar al webinar’
Haz clic en ‘Ajustes’
Selecciona ‘Configuración de subtítulos’
Activa el interruptor junto a ‘Permitir que los espectadores vean la transcripción en directo’
Desactivar los subtítulos en directo para tu webinar
Puedes mantener los subtítulos en directo desactivados si no quieres que tu audiencia pueda verlos.
Desde el asistente del webinar, antes del webinar
Edita el webinar para el que quieres desactivar los subtítulos en directo
Ve a ‘Webinar’
Ve a ‘Ajustes’
Desactiva el interruptor junto a ‘Permitir que los participantes vean los subtítulos en directo’
En la página de streaming, durante el webinar
Abre la página de streaming de tu webinar
Haz clic en ‘Entrar al webinar’
Haz clic en ‘Ajustes’
Selecciona ‘Configuración de subtítulos’
Desactiva el interruptor junto a ‘Permitir que los espectadores vean la transcripción en directo’
Subtítulos en repeticiones, webinars automatizados y bajo demanda
Todas las grabaciones realizadas con WebinarGeek tendrán sus subtítulos guardados, lo que significa que pueden usarse para repeticiones, webinars automatizados y bajo demanda que usen esa grabación.
Si creas una grabación con WebinarGeek mientras tienes un plan Básico y luego actualizas a un plan Premium o Enterprise, las grabaciones que hiciste mientras usabas el plan Básico también tendrán subtítulos en directo disponibles mientras mantengas el plan Premium o Enterprise.
En otras palabras, guardamos la transcripción de cualquier webinar que realices, incluso si actualmente tienes un plan Básico. Luego puedes usar los subtítulos cuando actualices a un plan Premium o Enterprise.
¡Ten en cuenta! Los vídeos grabados externamente no reciben subtítulos. Solo están disponibles para webinars/grabaciones realizadas en WebinarGeek.
Activar o desactivar subtítulos para repeticiones, webinars automatizados y bajo demanda
Cualquier grabación con subtítulos disponibles los tendrá activados por defecto, permitiendo a los espectadores activarlos o desactivarlos a voluntad. Si quieres desactivar (o activar) los subtítulos para una repetición, webinar automatizado o bajo demanda, debes hacerlo en los ajustes de la grabación. Sigue estos pasos:
Haz clic en ‘Vídeos’ en la parte superior de la pantalla
Busca el vídeo para el que quieres activar o desactivar los subtítulos
Haz clic en ‘Opciones’
Haz clic en ‘Editar detalles’
Usa la casilla junto a ‘Permitir que los espectadores vean subtítulos’ para activar o desactivar los subtítulos del vídeo
Ver transcripciones de grabaciones
Siempre puedes revisar la(s) transcripción(es) de tus grabaciones desde la página ‘Vídeos’.
Haz clic en ‘Vídeos’ en la parte superior de la pantalla
Busca el vídeo cuya transcripción quieres revisar
Haz clic en ‘Opciones’
Haz clic en ‘Transcripción’
Cómo funciona
Los subtítulos en directo de WebinarGeek son generados por IA, transcribiendo lo que dices durante tu webinar.
¡Ten en cuenta! Puede haber un retraso en los subtítulos cuando se traducen. Esto se debe a que el sistema tiene que procesar la traducción. Cuantos más idiomas pongas a disposición, más tiempo puede tardar. Cada idioma puede tardar entre 0,8 y 1 segundo.
Consejos para mejorar los subtítulos en directo
Si tienes problemas con la precisión de tus subtítulos en directo, probablemente se deba a la calidad del audio de tu webinar. El ruido de fondo, por ejemplo, interfiere mucho con la capacidad del software para reconocer lo que dices.
Lo que recomendamos:
Un micrófono profesional para mejor calidad de audio
Un espacio diseñado para grabar/transmitir que minimice el ruido de fondo
Usa auriculares para que tu micrófono no ‘escuche’ los altavoces
Idiomas compatibles
Afrikáans, albanés, amárico, árabe, armenio, asamés, asturiano, azerí, bashkir, vasco, bielorruso, bengalí, bosnio, bretón, búlgaro, birmano, castellano, catalán, cebuano, chino, croata, checo, danés, neerlandés, inglés, estonio, feroés, finlandés, flamenco, francés, frisón occidental, fula, gaélico, gallego, ganda, georgiano, alemán, griego, gujarati, haitiano, criollo haitiano, hausa, hawaiano, hebreo, hindi, húngaro, islandés, igbo, ilocano, indonesio, irlandés, italiano, japonés, javanés, kannada, kazajo, jemer, coreano, lao, latín, letón, luxemburgués, lingala, lituano, luxemburgués, macedonio, malgache, malayo, malayalam, maltés, maorí, maratí, moldavo, mongol, birmano, nepalí, noruego, nynorsk, occitano, oriya, panyabí, pastún, persa, polaco, portugués, punyabí, pushto, rumano, ruso, sánscrito, serbio, shona, sindhi, cingalés, eslovaco, esloveno, somalí, español, sundanés, swahili, swati, sueco, tagalo, tayiko, tamil, tártaro, telugu, tailandés, tibetano, tswana, turco, turcomano, ucraniano, urdu, uzbeko, valenciano, vietnamita, galés, wolof, xhosa, yidis, yoruba, zulú

